¿Se puede afirmar que la ortografía del idioma español es regular?

Algunos afirman que para una lengua ser completamente regular (en cuanto a su ortografía), cada letra debe pronunciarse de una sola manera y cada sonido debe corresponder a una sola letra del alfabeto. Pero nos encontramos aquí con una situación de interferencia de diferentes áreas estudio.

Veamos algunas definiciones:

Ortografía. Del lat. orthographĭa, y este del gr. ὀρθογραφία orthographía. 1. f. Conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua. 2. f. Aplicación de las normas ortográficas. Tener buena o mala ortografía. Del lat. orthographĭa, y este del gr. ὀρθογραφία orthographía. (https://dle.rae.es/ortograf%C3%ADa).

Fonética. La fonética (del griego antiguo: φωνητικά [fōnētiká] ‘vocal’) es el estudio de los sonidos físicos del discurso humano. Es la rama de la lingüística que estudia la producción y percepción de los sonidos de una lengua con respecto a sus manifestaciones físicas. Sus principales ramas son: fonética articulatoria, fonética acústica y fonética auditiva o perceptiva. Desde otro punto de vista, también se habla de la fonética experimental como una rama aparte. (https://dle.rae.es/fon%C3%A9tico?m=form)

La cuestión es que, dentro del mundo de las letras, existen varias corrientes filosóficas y profesionales especializadas en el estudio de las palabras. Por eso, tratar de hallar regularidad idiomática en la ortografía es un elemento o fenómeno diferente a si estudiásemos la fonética del idioma. Como sabido, existen varias áreas de estudio del idioma: gramática, fonética, lingüística, etc. Cada área estudia un aspecto específico del habla.

En comparación con otras lenguas, la ortografía del español es bastante consistente, pero esto es en cuanto a ortografía. La ortografía es regulada por instituciones de prestigio, como es el caso de la Fundéu, las Academias de la Lengua Española (vg. RAE).

Aun así, no se puede afirmar en todo caso y momento que el idioma español sea totalmente regular, ni cuanto a fonética ni cuanto a ortografía.

En ocasiones, un mismo sonido se puede escribir con letras diferentes según las normas de ortografía del español. Este fenómeno se denomina poligrafía. Por ejemplo, el sonido /k/ se puede expresar con las letras k, qu, c, como en «kiwi», «queso» o «Colombia». Otras veces, se produce el fenómeno contrario.

La polifonía hace que una misma letra del abecedario se pronuncie de maneras distintas, según las letras que la acompañen. Este es el caso de la letra «g», que representa los fonemas /x/ y /g/. Por ejemplo, en «Ginebra» o «gato»

Presentación de la edición conjunta de la Gramática y ortografía básicas de la lengua española en el XVI Congreso de la ASALE

Ver en Ivoox

La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) presentarán en el marco del XVI Congreso de la ASALE la edición conjunta de la Gramática y ortografía básicas.

gramatica_y_ortografia_web

La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) presentarán en el marco del XVI Congreso de la ASALE la edición conjunta de la Gramática y ortografía básicas

El académico Salvador Gutiérrez Ordóñez (RAE), Adriana Valdés (Academia Chilena de la Lengua) y la periodista Marta Robles serán los encargados de dar a conocer a los medios de comunicación esta publicación imprescindible, editada por Planeta.

En el XVI Congreso de la ASALE, organizado por la Real Academia Española, participan delegaciones de las veintitrés academias de la lengua española de todo el mundo, que comparten la responsabilidad de mantener la unidad y el buen uso del español, hoy patrimonio común de más de 580 millones de personas. Ostenta la presidencia de honor de este congreso su majestad el rey de España.

El programa se articula en dos partes: una académica de carácter interno, reservada a los miembros de las corporaciones de la ASALE, y otra cultural abierta a todos los ciudadanos. El amplio y variado conjunto de actividades culturales que ofrece el congreso constituye una iniciativa novedosa dirigida a fortalecer la relación de las academias con el conjunto de la sociedad y a potenciar la proyección de su acción panhispánica.

Más información

a través de Presentación de la edición conjunta de la Gramática y ortografía básicas de la lengua española en el XVI Congreso de la ASALE — RSS

Decálogo para corregir un texto

 

Decálogo para Corregir un Texto
Toque en la imagen para bajar una copia del manual que le ayudará a tener algunas ideas importantes relacionadas con la correción de textos.

 

Las 500 dudas más frecuentes del español

Los hablantes de la lengua española nos enfrentamos a menudo con vacilaciones y dudas cuando pretendemos usar de manera correcta este idioma: ¿Los nombres propios tienen una forma ortográfica fija? ¿Se dice horas extras u horas extra? ¿Los apodos van entre comillas? ¿Se dice veintiún personas o veintiuna personas? ¿Cuál es la forma correcta : los asuntos a tratar o los asuntos por tratar? ¿Cómo se dice: dudo que venga o dudo de que venga? ¿Significa lo mismo islamista que islámico? ¿Está bien usado en español el verbo «linkar»? ¿Se puede utilizar la @ para referirse a los dos géneros a la vez? ¿Cómo se dice: tú eres el que decides o tú eres el que decide?500 dudas más frecuentes del españolEstructurado en forma de preguntas y respuestas, Las 500 dudas más frecuentes del español aborda una amplia gama de temas: las nuevas normas de acentuación, los signos de puntuación, las abreviaturas, la concordancia en la oración, el uso de las preposiciones, el queísmo y el dequeísmo, el leísmo, el laísmo y el loísmo, los extranjerismos, los errores en el significado, etc.

Por su orientación práctica, la obra va acompañada de abundantes ejemplos, junto con las explicaciones de las causas de los errores. El libro ofrece respuestas claras, directas y ajustadas a la norma académica actual. En definitiva, Las 500 dudas más frecuentes del español pretende convertirse en una herramienta que ayude al lector a resolver sus incertidumbres.

Detalles del producto

  • Tapa blanda: 560 páginas
  • Editor: Espasa Calpe; Edición: 1 (15 de octubre de 2013)
  • Colección: GUÍAS PRÁCTICAS DEL INSTITUTO CERVANTES
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8467039817
  • ISBN-13: 978-8467039818
  • Clasificación en los más vendidos de Amazon: nº 235 en Libros (Ver el Top 100 en Libros)

Dónde comprar: Amazon.com

La ortografía de las redes sociales en la mira de los lingüistas

Lingüistas aseguran que el fin del buen escribir en las aplicaciones de mensajería puede penetrar otros escenarios de la vida diaria.
 Redes SocialesEscribir hoy en día es una acción recurrente en el uso de aplicaciones, nuevas tecnologías e internet y podría plantearse dependiendo del contexto y del tipo de ejercicio que se haga, por ejemplo, en un chat o en Twitter.

Para el profesor Daniel Cassany, docente español y referente internacional de lingüística, esta es una dinámica que depende también del tipo de programa que se utilice para escribir.

El experto participa en el “XXVIII Congreso Nacional de Lingüística, Semiótica y Literatura y II Congreso Internacional de Lingüística”, organizado por la Universidad Nacional en el marco de los 30 años del Departamento de Lingüística.

El investigador pone de ejemplo las conversaciones hechas en plataformas de chat como WhatsApp o Facebook, en las que no existe ortografía para las palabras y estas pueden combinarse con abreviaciones para darse a entender. Por ejemplo, en lugar de escribir “por qué” o “porque” se escribe “pq” o «xq».

En este caso, se podría hablar del fin de una lengua estándar y de la ausencia de reglamentación del buen escribir, fenómenos que pueden generar que los errores ortográficos se conviertan en constantes en otro tipo de espacios.

No obstante, hay ejemplos de autores que no ven con ojos negativos esta forma de expresarse a través de mensajes escritos. El profesor Cassany toma como modelo el libro Txtng, the Gr8 Deb8, de David Crystal, en el que se plantea un “reciclaje” de formas de escritura antiquísimas, poniendo como ejemplo a los griegos, quienes utilizaban abreviaturas.

También hay otros trabajos como el de las investigadoras Clare Wood y Beverly Plester, mencionadas por el investigador, quienes demostraron que el uso de dispositivos móviles por parte de niños y jóvenes, durante 3 o 4 años, mejora su lectura, ortografía y vocabulario e incrementa la práctica de la escritura.

Sin embargo, hay que tener cuidado, pues no todos los programas en red admiten formas originales de escribir.

“Esto ocurre, por ejemplo, en Twitter, donde te lee todo el mundo y un error de ortografía sería imperdonable, tus seguidores te lo recriminarían. No sucede como en Facebook, donde tú escoges quién puede ver tus publicaciones”, señaló el investigador español.

Tomado de: El Espectador Whatsapp en el ojo del huracán. Vea también: Juez brasileño decidió bloquear Whatsapp

La ortografía que no corrige el ordenador

Ortografía súper fácil del español

El especialista en lingüística e investigador español, Leonardo Gómez Torrego, es el autor del manual «Ortografía súper fácil de la lengua española», editado por Espasa. Gómez asegura que este texto ayuda a resolver en un minuto todas las dudas sobre cómo escribir correctamente en español.

La obra está compuesta de 63 páginas. Es un pequeño manual de profundo contenido, caracterizado, al mismo tiempo, por su lenguaje claro y conciso. Resume las normas de la lengua española que actualmente están en vigencia y responde de forma rápida las inquietudes de cualquier persona que pudiera estar incomodada con alguna duda causada por una frase, palabra o expresión.

Este trabajo dispone de pequeños capítulos que hablan sobre la ortografía de las letras, las sílabas y las palabras. También contiene reglas de acentuación y puntuación. Dudas como: ¿qué diferencia existe entre por que, porqué y por qué? ¿El adverbio solo lleva acénto [sólo]? ¿Como debemos escribir la palabra arcoiris o arco iris?

Gómez Torrego es investigador de Instituto de Lengua, Literatura y Antropologia del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) y autor de varios libros sobre lingüística como “Ortografía práctica del español”, “Las normas académicas: últimos cambios” o “Hablar y escribir correctamente”.

 (Agencia EFE)

¿Cómo enseñar ortografía?

El profesor Daniel Gabarró nos enseña y nos muestra algunas sugerencias bastante interesantes para reducir las faltas ortográficas de los estudiantes hasta en un 80%, haciendo uso, en gran parte, de las técnicas de la neurolingüística, como la memoria visual.

Novedades de la ortografía de la lengua española

Este documento, en formato PDF, presenta un resumen de las novedades de la Real Academia Española relacionadas con la nueva ortografía publicada en 2010.

Ortografía de la lengua española (2010).

La etimología es…

La etimología es aquella ciencia humana encargada del estudio del origen y formación de las palabras. Este estudio se fundamenta en el conocimiento de la raíz (o raíces), así como en todos los elementos que integran las palabras. La etimología tiene una gran importancia en el estudio de las palabras, ya que nos permite interpretar el significado de estas, así como su ortografía.

Etimologia

La etimología cuida del estudio del origen de las palabras de forma individual. Analiza su cronología, su incorporación a un idioma, así como la fuente y los detalles de sus cambios, tanto en la forma como en su significado.

La etimología está relacionada con la lingüística histórica, que trata sobre el estudio del origen de las palabras, haciendo uso de la investigación de su significado original, de su estructura y la evolución diacrónica de las palabras. Es decir, hace posible verificar los posibles cambios de las palabras ocurridos en el transcurso del tiempo.

Ejemplo de esto lo podemos encontrar en la palabra «ortografía», que se deriva de la raíz, «orto» (correcto) e «graphos» (imagen, escritura, figura, letras). Por tanto, la palabra «ortografía» significa «correcta escritura». De la raíz «orto» podemos derivar varias palabras: «ortología», «ortodoxo», «ortopedia», «ortópteros».

El estudio de la etimología permite:

  • compreender el significado de las palabras;
  • ampliar el vocabulario personal;
  • mejorar la ortografía;
  • aplicar correctamente la sinonimia, pues muy pocos sinónimos son 100% equivalentes.

Para obtener alguna fuente directa (ejemplo, escritura), se utilizan métodos de análisis, como la lingüística comparativa, a través de la cual se pueden reconstruir datos relativos a lenguas sumamente antiguas. Mediante el análisis de otros idiomas paralelos, los lingüistas pueden inferir datos acerca de la lengua de la que son originarias las palabras y sobre su vocabulario.

Referencia:

LLORANTE, Analía. BBC Mundo. «Idioma español: ¿qué es la ortología y por qué no se le da tanta importancia como a la ortografía?» 30/08/2020. Disponible en: https://www.bbc.com/mundo/noticias-53927375. Acesso: 11/01/2023.