Declaración de la ASALE ante la retirada de la página web y las redes sociales en español de la Casa Blanca

Declaración de la ASALE sobre la retirada de la web y redes sociales en español de la Casa Blanca, con imágenes de flores y una arquitectura clásica.
La ASALE lamenta las políticas de estado del gobierno de los Estados Unidos al retirar la página web y las redes sociales de la Casa Blanca. Foto: Edificio de la Real Academia Española acompañado de flores, simbolizando la rica cultura del idioma español. https://www.rae.es.

La Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), en nombre de las veintitrés academias de la lengua que la componen, manifiesta su preocupación por la reciente retirada de la página web y las redes sociales en español de la Casa Blanca.

La decisión no se corresponde con el valor de una lengua que hablan hoy más de 600 millones de personas en el mundo y constituye su más rico patrimonio cultural, que atesora la obra de escritores universales como Cervantes, Rubén Darío, Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Miguel Ángel Asturias, Jorge Luis Borges, Octavio Paz, Camilo José Cela, Gabriel García Márquez o Mario Vargas Llosa.

El español es la segunda lengua de comunicación internacional, con un desarrollo creciente en el ámbito económico, la enseñanza, las industrias culturales, los medios de comunicación, la traducción y el entorno digital. En la actualidad, el poder de compra hispanohablante representa el 10 % del PIB mundial, más de 24 millones de personas aprenden la lengua en todo el orbe y los contenidos en español de las webs más destacadas superan a los expresados en francés y alemán.

Los Estados Unidos de América son el segundo país con más hispanohablantes, buena parte de ellos nacidos y arraigados desde generaciones. El español es el segundo idioma más hablado en esa nación, después del inglés, y es el principal en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico, donde comparte la cooficialidad con el inglés. El español es también la lengua extranjera más estudiada y el 60 % de los alumnos eligen el español como idioma de preferencia. El país concentra más de 8 millones de estudiantes de español, la cifra nacional más alta. El aumento del bilingüismo en sectores profesionales ha tenido gran impacto en la vida pública.

La ASALE, que agrupa a veintitrés corporaciones de Hispanoamérica, Estados Unidos, España, Filipinas y Guinea Ecuatorial, celebra y es consciente de la calidad de los contenidos y servicios que ofrece el portal oficial del gobierno de los Estados Unidos en español y de su importancia para la comunidad hispanohablante del país. Pero lamenta que un recurso tan relevante como la página web en español de la Casa Blanca haya sido retirado.

El peso del español de los Estados Unidos en la comunidad universal requiere estímulos que favorezcan su desarrollo ante los desafíos del porvenir. Por ello, la ASALE considera necesario mantener e incrementar todos los recursos que reflejan la representatividad social de una lengua esencial para el país.

La ASALE está formada por:

Real Academia Española

Academia Colombiana de la Lengua

Academia Ecuatoriana de la Lengua

Academia Mexicana de la Lengua

Academia Salvadoreña de la Lengua

Academia Venezolana de la Lengua

Academia Chilena de la Lengua

Academia Peruana de la Lengua

Academia Guatemalteca de la Lengua

Academia Costarricense de la Lengua

Academia Filipina de la Lengua Española

Academia Panameña de la Lengua

Academia Cubana de la Lengua

Academia Paraguaya de la Lengua Española

Academia Boliviana de la Lengua

Academia Dominicana de la Lengua

Academia Nicaragüense de la Lengua

Academia Argentina de Letras

Academia Nacional de Letras de Uruguay

Academia Hondureña de la Lengua

Academia Puertorriqueña de la Lengua Española

Academia Norteamericana de la Lengua Española

Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española

Madrid, sede de la ASALE, 20 de febrero de 2025

Tomado de: https://www.rae.es/noticia/declaracion-de-la-asale-ante-la-retirada-de-la-web-y-las-redes-sociales-en-espanol-de-la

Actualizaciones del Diccionario de la lengua española – DLE

Actualización 2023

La Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) emprendieron la tarea de redacción de la nueva edición de su Diccionario de la lengua española (DLE). Las características son fijadas en la planta aprobada por todas las Academias de la ASALE.

Se ha optado por publicar anualmente las actualizaciones del diccionario, sabiéndose que este es un proceso bastante lento. El objetivo es desarrollar una edición que no sufra atrasos en la inclusión de nuevas palabras, ni en las acepciones y modificaciones de las expresiones que ya fueron incorporadas y que necesiten de una enmienda conceptual.

Foto: RAE

Las actualizaciones que se han colocado a disposición del público recogen las modificaciones aprobadas por todas las Academias en 2023. También fue considerada una novedad ampliamente demandada: la inclusión de los principales sinónimos y antónimos del español. Esta actualización tendrá la consideración de versión electrónica 23.7.

Vea aquí una muestra de las novedades del DLE 23.7.

Publicaciones de la Asociación de la Lengua Española - ASALE

 

Boletines ASALE
Boletines de la Asociación de la Lengua Española disponibles para el público (http://www.asale.org/publicaciones)

Seguir leyendo «Publicaciones de la Asociación de la Lengua Española – ASALE»

Presentación de la «Ortografía básica»

El 8 de mayo de 2012 se presentó en la RAE la «Ortografía básica de la lengua española», obra panhispánica aprobada y publicada por la RAE y por la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).
En el acto, presidido por el director, José Manuel Blecua, participaron doscientos estudiantes de primero y segundo cursos de la ESO de cuatro colegios de Madrid: Diego Velázquez (público), Rafaela Ybarra (concertado), Caude (concertado) y Santa María del Camino (privado).
Los alumnos, con edades comprendidas entre los 13 y los 14 años, plantearon dudas y preguntas al académico responsable de la Ortografía, Salvador Gutiérrez Ordóñez, y al equipo de redacción de la obra, dirigido por Elena Hernández, responsable del departamento de Español al día de la RAE. Además de Elena Hernández, en la preparación de la Ortografía ⎯coordinada por el académico Salvador Gutiérrez Ordóñez⎯ han intervenido Marta García Gutiérrez, Encarna Raigal Pérez, Marta Cormenzana Díez y María Ángeles Blanco Izquierdo.

Más información aquí: http://bit.ly/GBd5b4